Мир путешествий и приключений - сайт для нормальных людей, не до конца испорченных цивилизацией

| планета | новости | погода | ориентирование | передвижение | стоянка | питание | снаряжение | экстремальные ситуации | охота | рыбалка
| медицина | города и страны | по России | форум | фото | книги | каталог | почта | марштуры и туры | турфирмы | поиск | на главную |


OUTDOORS.RU - портал в Мир путешествий и приключений
ВОКРУГ СВЕТА № 1-1956

СРЕДИ КНИГ

ПУТИ С ВОСТОКА

Кто из нас не читал превосходные описания путешествий по Средней Азии, сделанные русскими географами прошлого столетия! Однако не все знают, что об этих районах земного шара писали и авторы классической древности — Эллады и Рима, а позже арабские, персидские и местные среднеазиатские ученые. И совсем мало кому известно, что многие страны Центральной, Средней и Южной Азии были впервые посещены китайцами — смелыми путешественниками и мореходами, отдавшими многие годы жизни изучению неведомых земель и морей, отважными индийскими и малайскими мореплавателями, которые на своих кораблях уходили в далекие просторы Индийского и Тихого океанов.

Чем ближе и лучше узнаем мы литературу народов Востока, тем понятнее становится нам тот значительный вклад, который внесли китайские и индийские ученые и путешественники в историю мировых географических открытий, в мировую науку и культуру.

Недавно опубликованная книга Я. Света «По следам путешественников и мореплавателей Востока»1 рассказывает о путешествиях китайцев в Среднюю и Центральную Азию, об их плавании по южным морим к берегам Индии и далекой Африки, о смелых индийских мореплавателях и малайцах, превосходно владевших трудной наукой кораблевождения и совершавших далекие плавания еще задолго до того, как появились в этих водах земного шара первые португальские корабли.

Книга Я. Света состоит из четырех очерков. В первом рассказывается о маршруте великого китайского путешественника Чжан Цяня, обладавшего всеми качествами первооткрывателя: упорством, терпением, мужеством, наблюдательностью и умом. Древние китайские историки Сыма Цянь и Бань Гу, оставившие записки о Чжан Цяне и его путешествиях, пишут о нем как о человеке необыкновенном и сильном.

1 М. Свет. По следам путешественников и мореплавателей Востока, Географгиз. 1955, 184 стр.. цена 3 р. 30 к.

В 138 году до нашей яры началось путешествие Чжан Цяня в далекие страны Запада. Вместе с Чжан Ця-нем, выполнявшим дипломатическую миссию, отправилось свыше ста человек свиты. Тринадцать лет продолжалось путешествие Чжан Цяня, многие годы он и его спутники томились в плену у гуннов, много ли пришлось им пройти через пустыни и горы Внутренней Азии. И когда Чжан Цянь вернулся на родину, его сопровождал только один человек. Можно себе представить, какие лишения пришлось перенести китайскому путешественнику, если даже много веков спустя, в начале XX века, этот путь представлял громадные трудности!

Чжан Цянь посетил район озера Иссык-Куль, побывал в Фергане (китайские авторы называли ее Да-вань), в древних государствах

Средней Азии — Согдиане и Бактрии, имевших высокий уровень хозяйственного и культурного развития. Путешественник упоминает и о Кан-цзюе (Кангюе) —стране, расположенной в низовьях Аму-Дарьи, то-есть

о древнем Хорезме. Ближний Восток и Средняя Азия в те далекие времена были разделены на многие государства; западный мир, как пишет автор, «...был велик и пестр. Средиземноморье, Передняя Азия, Средний Восток являли картину более сложную, чем объединенный Китай и его периферия. Это была многоцветная мозаика древних культур, созвездие народов и стран, тесно связанных между собой, но крайне несходных по своему укладу, обычаям, языку».

Путешественник обратил внимание на то, что в культуре хорезмийцев, бактрийиев и согдийцев было много общего: «...от Давани до Аньси (Пар-фия) хотя и говорят различными языками, но в обыкновениях весьма сходствуют и в разговорах понимают друг друга». В Фергане Чжан Цянь насчитал до семидесяти больших и малых городов, в которых живет несколько сот тысяч человек. Далее он рассказывает, что люди здесь живут оседло, сеют рис и пшеницу, возделывают виноград и давят вино, разводят аргамаков — коней, происходящих от небесной породы. Из своего путешествия Чжан Цянь привез на родину семена люцерны и винограда; эти культуры до него в Китае известны не были.

Обратный путь Чжан Цяня проходил южнее: из Ферганы он прошел и Кашгар, Хотан, затем через земли Лоб и пустыню Гоби, где рыскали на быстрых конях воинственные гунны. Наконец позади остались многие ли пути и многие страны, а впереди золотой лентой блеснула Хуанхэ. Она, широко разливаясь, несла свои мутные коричневые воды на восток, туда, где зародилась великая китайская цивилизация, где формировался могучий китайский народ. От реки начинались родные земли.

«Сведения, которые доставил Чжан Цянь о странах Средней Азии и о землях, лежащих к югу и к западу от бассейна Оксуса и Яксарта — Сыр-Дарьи и Аму-Дарьи, были первым китайским документальным сообщением о странах Азиатского Запада»,— справедливо пишет автор. И не случайно Чжан Цяня называют китайским Колумбом и Марко Поло. Только при этом не следует забывать, что путешествовал он за полторы тысячи лет до них.

Вскоре после путешествия Чжан Цяня китайское государство стало расширять свои границы на западе, и послы Китая уже появились на дорогах в Давань и Парфию, а китайские товары доставлялись караванами до берегов Черного и Средиземного морей и далее морскими путями до оживленных и богатых рынков Средиземья.

Второй очерк посвящен индийским мореплавателям. Еще задолго до начала нашей эры проложили они морские пути к берегам Персидского залива и Ближнему Востоку, откуда индийские товары попадали в Египет и Грецию, тогда как греческие корабли впервые появились у побережий Индостана только в самом конце II или в начале I века до нашей эры. По свидетельству Страноба, посетившего Египет в конце I века до нашей эры, из гавани Миос-Хор-мос в Индию ежегодно отправлялось до 120 кораблей. Таким образом, регулярная морская связь между западными портами Индии и ближневосточными гаванями была установлена индийскими мореплавателями задолго до европейцев.

Еще более интересные морские пути проложили индийские моряки между восточными берегами Индии и странами южных морей. Индийские корабли бороздили тропические воды Бенгальского залива, Андаманского, Яванского и даже Южно-Китайского морей. В портах Чампы во Вьетнаме встречались суда Индии и Китая, и тем самым создавался единый морской путь от берегов Китая до портов Красного моря — великий муссонный путь. Это было во второй половине II века до нашей эры.

С тех пор индийско-китайские связи постоянно расширились и углублялись. Расширялись и связи между народами Азии; археологические памятники указывают на большое влияние Индии и ее культуры на страны Индокитая. «К V веку три великих пути — шелковая дорога, идущая через Центральную Азию, Юньнань-Бирманская трасса и южноазиатский муссонный морской путь — образовали единую систему трансази-атских торговых дорог, которые теснейшим образом связали между собой Китай, Индию, страны Средней Азии. Индокитая и Малайского архипелага», — пишет Я. Свет.

Третий очерк автор посвящает китайскому мореплавателю Чжэн Хэ и начинает его словами великого китайского революционера Сун Ят-сена; «Чжэн Хэ обошел все острова океана, чтобы закрепить у иноземных народов грозную славу Китая, и народы эти до сих пор помнят о великих его подвигах и восхищаются делами, совершенными китайцами».

В начале XV века флот под командованием Чжэн Хэ совершил семь морских походов в далекие страны Тихого и Индийского океанов. Его корабли появлялись у берегов Вьетнама, Явы и Суматры, Цейлона и Индии и даже Африки. Уместно напомнить, что португальцы появились у южной оконечности Африканского материка — мыса Доброй Надежды — только в середине этого столетия, и достигли берегов Индии, с арабским лоцманом на борту, лишь в 1498 году.

Между тем плавания Чжэн Хэ почти неизвестны в Европе, и историки, пишущие о географических открытиях на Востоке, по существу.

Совершенно игнорируют великие деянии китайских первооткрывателей. Но ведь именно они освоили морские пути, составили карты и описания плавании, рассказали о народах многих стран, к берегам которых ходили китайские корабли.

Последний очерк книги рассказывает о подвигах малайских мореплавателей, для которых океан издавна был родной стихией. В коротком, но занимательном описании плаваний малайских мореходов автор хорошо показал их высокую морскую культуру. Малайцы значительно раньше европейцев освоили морские пути в южных морях и составили карты, более точные, чем тс, которые имела в те времена европейская картография, черпавшая сведения из весьма несовершенных описаний португальцев.

Высокую культуру малайских мореплавателей характеризует и то, что в XV веке был создан малакк-ский морской кодекс, своеобразная энциклопедия навигационной практики и морских обычаев. Она содержит ценнейшие сведения «об организации малаккского торгового и военного флота, о капитанах, кормчих, матросах, галерных невольниках, правилах вождения кораблей».

Книга Я. Света открывает перед нашим читателем новый мир в истории географических открытий, до последнего времени известный лишь немногим специалистам-географам и историкам. Поэтому выход такой книги надо считать своевременным. К ее большим достоинствам следует отнести то, что автор не ограничился сухим и скупым рассказом о маршрутах путешественников и мореходов Востока, а широко показал историческую географию культурных азиатских стран, их глубокие хозяйственные и культурные связи. С большой тщательностью Я. Свет анализирует источники как восточные, так и русские и западноевропейские, проводя параллели между сведениями древних авторов и безыменных хроник с высказываниями современной науки. Все это, а также ценные примечания к тексту свидетельствуют о хорошей подготовке и эрудиции автора в вопросах истории географических открытий.

Было бы хорошо, если бы при переиздании своей книги автор продолжил рассказ о путешественниках Востока, показал значение путешествий и других выдающихся деятелей, в первую очередь таких китайских путешественников раннего средневековья, как Сюань Цзян, Чань. Чунь и Фа Сян. «Записки о странах Запада» Сюань Цзяна — важнейший географический труд по странам Центральной и Средней Азии, а также Индии. И хотя перевод «Записок» был сделан академиком В. П. Васильевым более ста лет назад, но он так и остался в рукописи. Поэтому содержание труда Сюань Цзяна известно лишь немногим специалистам.

Э. МУРЗАЕВ, доктор географических наук

 
Рейтинг@Mail.ru
один уровень назад на два уровня назад на первую страницу