12.10.2003
Папуасов трясет золотая лихорадка
Золотая лихорадка сотрясает Папуа Новую Гвинею: ходят слухи, что правительство страны ищет 10 тонн золота в провинции Новая Ирландия.
Говорят, металл, оцениваемый в 375 миллионов долларов США был добыт японцами во время Второй мировой войны, когда остров находился под их оккупацией. Затем самолет, на котором перевозилось золото, врезался в склон горы, и местные жители спрятали его в одной из пещер.
Слухи о японском золоте разносятся по Папуа Новой Гвинее уже не впервые. Были, например, сообщения о золоте, лежащем на дне бухты - якобы здесь затонула подводная лодка, перевозившая драгметалл и разбомбленная американским самолетом
Последняя по времени лихорадка началась две недели назад, когда кто-то заявил, что нашел в горах сгнивший кусок ящика для золотых слитков. Постепенно история дошла до правительства страны, и, говорят, кабинет министров немедленно направил на место находки армию и полицию - при поддержке вертолетов и ныряльщиков.
Правда, в самом правительстве говорят, что все это выдумки.
Министр обороны Папуа Новой Гвинеи Джошуа Калиноэ заявил, что солдат и полицию выслали в провинцию лишь для того, чтобы успокоить население, а заодно потренироваться перед отправкой с миротворческой миссией на Соломоновы острова.
Губернатор Новой Ирландии Иэн Линг-Стаки предупредил всех, что не стоит ждать находки клада, поскольку сам он в его существование не верит. "Если он и был, то алчные руководители прошлого уже прибрали его к рукам", - добавил он.
Правительство слухам, может, и не верит, но о жителях окрестных деревень этого не скажешь. Есть данные, что еще до начала нынешней волны всеобщего возбуждения некоторые видные представители Новой Ирландии пытались сформировать компанию по спасению золота.
Жители деревни Калили, в которой находится один из военно-полицейских лагерей, говорит, что солдаты принесли с собой саперные инструменты, а еще они не пускают любопытных и не разговаривают с ними.
Как пишут газеты страны, местные жители весьма разгневаны тем, что "пришлые люди пытаются захватить подходы к верхушкам гор", а Линг-Стаки говорит, что в провинции уже звучат угрозы "выбросить и армию, и чужаков".
В одной из местных строительных фирм говорят, что жители деревень обратились в суд с просьбой запретить чужим людям вторгаться на земли, традиционно принадлежащие местным общинам.
Губернатор, в свою очередь, попросил правительство страны выступить с официальным заявлением по этому вопросу, поскольку он обеспокоен тем, что в его кабинете постоянно толкутся люди, ожидающие раздачи золотых слитков.
Экономика Папуа Новой Гвинеи во многом полагается на внешнюю помощь, и золото из пещеры пришлось бы ей очень кстати. Однако существует ли это золото на самом деле, пока неясно. Группа журналистов, попытавшаяся узнать правду в одной из деревень, была выдворена под военным эскортом. Репортеры получили приказ покинуть провинцию в течение 24 часов.