Мир путешествий и приключений - сайт для нормальных людей, не до конца испорченных цивилизацией

| планета | новости | погода | ориентирование | передвижение | стоянка | питание | снаряжение | экстремальные ситуации | охота | рыбалка
| медицина | города и страны | по России | форум | фото | книги | каталог | почта | марштуры и туры | турфирмы | поиск | на главную |


OUTDOORS.RU - портал в Мир путешествий и приключений

ДАВИД ЛИВИНГСТОН, ЧАРЛЬЗ ЛИВИНГСТОН

ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ЗАМБЕЗИ

С 1858 по 1864 г.г.

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Москва 1956

ТРЕТЬЕ ИЗДАНИЕ
Редакция и примечания И. И. ПОТЕХИНА
Перевод с английского П. М. ДОБРОВИЦКОЙ

ОГЛАВЛЕНИЕ

Глава 1. Дельта Замбези
Глава 2. Пороги Кебрабаса
Глава 3. Открытие озера Ширва
Глава 4. Река Шире
Глава 5. Открытие озера Ньяса
Глава 6. Португальцы на Замбези
Глава 7. От Тете до порогов Кебрабаса
Глава 8. Равнина Чикоа
Глава 9. На пути к Зумбо
Глава 10. От Луангвы до Кафуэ
Глава 11. От Кафуэ до водопада Виктория
Глава 12. Водопад Виктория
Глава 13. В гостях у Секелету
Глава 14. Макололо
Глава 15. В обратный путь

Глава 16. Прибытие в Тете
Глава 17. Снова в дельте Замбези
Глава 18. Приезд английских миссионеров
Глава 19. Озеро Ньяса
Глава 20. Шупанга
Глава 21. Река Рувума
Глава 22. Опустошительные результаты работорговли
Глава 23. Крушение планов
Глава 24. Земледельцы манганджа
Глава 25. У истоков Луангвы
Глава 26. Женщины манганджа
Глава 27. Возвращение
Глава 28. Заключение
Примечания и комментарии
Таблица перевода мер

ОТ РЕДАКТОРА

к второму изданию

Имя Давида Ливингстона широко известно в нашей стране как имя замечательного исследователя Африки и борца с работорговлей. Почти все его основные произведения переведены на русский язык. О нем выпущено несколько биографических очерков.

Предлагаемая вниманию читателя книга является вторым изданием «Narrative of an expedition to the Zambesi and its tributaries; and of the discovery of the lakes Shirwa and Nyassa. 1858 - 1864».

Первое русское издание этой книги вышло в 1867 г. и сейчас является библиографической редкостью. Между тем, более обстоятельного, всестороннего описания бассейна Замбези никто еще не дал, и книга Ливингстона продолжает оставаться ценным научным руководством.

Настоящее издание является новым переводом с английского издания 1865 г., сделанным П. М. Добровицкой. Нами произведены незначительные сокращения: опущены те места, где Ливингсгон предается миссионерским размышлениям, - для читателя они не представляют никакого интереса; изъята 28 - я глава, повествующая о путешествии по морю, - она ничего не дает для характеристики Ливингстона и бассейна Замбези.

Ливингстон не был специалистом по ботанике и зоологии. Возможно, что многие упоминаемые им растения и животные определены не точно. Ввести исправления не представлялось возможным, так как для этого необходимы образцы описываемых автором видов.

Нумерация глав сохранилась старая, лишь последняя, 29 - я глава, превратилась в 28 - ю. Названия глав даны нами.

Мы сохранили и английскую систему мер, но поскольку многими читателями она уже забыта, даем таблицу перевода их в метрические. Градусы Фаренгейта переведены в градусы Цельсия.

Москва, 1948 г.






 
Рейтинг@Mail.ru
один уровень назад на два уровня назад на первую страницу